"Hendy kavaju resa" en su traducción literal significa "arden los ojos del caballo", en sentido figurado quiere decir "la situación está muy mal". "Y" significa agua en guaraní. La instalación artística hace énfasis en la situación alarmante de los cauces de agua en Paraguay.
A lo largo de los años varias historias reclaman el origen de la frase. Una de ellas cuenta que la frase "hendy kavaju resa" nace en la situación de escasez del agua en la Guerra del Chaco paraguayo, la Guerra de la Sed. Los caballos caían rendidos ante la deshidratación y el calor. El soldado paraguayo reconoce su sufrimiento en los ojos brillosos y ensangrentados del caballo. Hoy, frente a la pandemia, la crisis ambiental, con la sequía e incendios, y en particular la contaminación de los cauces de agua, la frase expresa el sentimiento colectivo de la sociedad paraguaya. Nuestra naturaleza sufre, pero ¿sufrimos nosotros con ella?
La escultura nos llama a reflexionar sobre el valor que nuestra sociedad le da al agua, recurso fundamental para la vida, y los recursos naturales de nuestro país. De esta manera, se convierte en una ventana que nos acerca a la realidad que se vive en el país, una realidad que nos toca muy de cerca. La Guerra de la sed no acaba si seguimos contaminando los cauces de agua hasta que no nos quede una gota para beber. 
"Hendy kavaju resa" literally means in guarani, the native language paraguayans still speak, "the eyes of the horse are on fire," figuratively it means "the situation is very wrong." "Y" stands for water in guarani. The art installation accentuates the alarming situation of waterways in Paraguay.
Throughout the years, many stories claim the origin of the phrase. One of the stories of the phrase "hendy kavaju resa" dates to the Chaco War, The War of the Thrist. The horses suffered from dehydration in the arid climate of the paraguayan Chaco. The paraguayan Soldier recognizes this and sees his suffering reflected in the "fired" eyes of the horse.  Today, facing a pandemic and an environmental crisis with drought and fires, the phrase expresses the collective sentiment of the paraguayan society. Nature is suffering, but are we suffering with nature?
The sculpture calls us to reflect upon the value the paraguayan society gives to water, fundamental life resource, and the natural resources of our country. The war of the thirst will not end if contamination continues to waste up to the last drop of water. 



Fuente.

Back to Top